Самое длинное татарское слово: идәрәттәрләштертәргә

Самое длинное слово на казанском языке

История проживания татар в Крыму

Татары являются одной из самых древних народностей в Крыму и обладают богатой историей проживания на полуострове. Их присутствие в регионе уходит корнями в далекие времена. Первые татары появились на Крымском полуострове в конце XIII века, во время покорения территории Чингисханом и его войсками.

В начале XIII века Чингисхан и его наследники создали могущественную Империю Великих Монголов, которая простиралась от Восточного побережья Азии до Европы. В ходе своих военных походов в 1237-1240 годах Империя Великих Монголов покорила Галицко-Волынское княжество, которое включало в себя и территорию Крыма.

После завершения войн и установления контроля над островом, монголы начали привлекать в этот регион различные этнические группы. Одной из таких групп были татары, которые стали называться «кримскими татарами» или «тюркскими татарами». Благодаря своей военной доблести и организационным навыкам, татары получили особую роль в структуре монгольской администрации.

В XIV веке Крым стал центром Крымского ханства, которое было одним из тюркских государств Золотой Орды. Крымское ханство просуществовало более 300 лет и имело сильные связи с Османской империей. В это время татары Крыма формировали свою национальную идентичность, сохраняли свою культуру, язык и обычаи.

В период Русско-турецкой войны 1768-1774 годов Крым был оккупирован российскими войсками и в 1783 году стал полностью присоединен к Российской империи. В этот период началась массовая миграция татар из Крыма, вызванная рядом политических и экономических причин. Некоторые татары остались в Крыму, но их численность сократилась значительно.

В советское время в Крыму было создано автономное социалистическое образование — Крымская автономная советская социалистическая республика (Крымская АССР), которая включала в себя различные этнические группы. Татары Крыма были одной из этих групп и имели свои представители в парламенте и правительстве республики.

Определение длины слова в татарском языке

Для определения длины слова в татарском языке можно использовать различные методы. Один из них — подсчет количества букв. В татарском алфавите 33 буквы, включая гласные и согласные звуки. Используя этот подход, можно определить длину слова, сосчитав количество букв исходного слова.

Татарский язык также характеризуется наличием сложных слов, состоящих из нескольких морфем. В таких случаях длина слова определяется количеством морфем или корней, из которых оно состоит.

Другой метод определения длины слова — это подсчет слогов. В татарском языке слоги образуются с помощью гласных звуков, а согласные могут быть разделены между слогами. Следовательно, можно подсчитать количество слогов в слове, чтобы определить его длину.

Интересно отметить, что татарский язык может использовать как приставки, так и суффиксы для образования новых слов. Таким образом, длина слова может быть изменена в зависимости от использования приставок или суффиксов.

Также стоит отметить, что язык живой и постоянно развивающийся, поэтому новые слова появляются, а старые могут устареть или не использоваться так часто, поэтому длина слова может меняться с течением времени.

  • Подсчет количества букв в слове;
  • Подсчет количества морфем в сложных словах;
  • Подсчет количества слогов в слове;
  • Изменение длины слова с использованием приставок и суффиксов.

В итоге, для определения длины слова в татарском языке можно использовать разные методы, включая подсчет количества букв, морфем, слогов, а также учет изменений длины слова при использовании приставок и суффиксов.

Происхождение и значения

Какие значения слова «кутак» существуют в переводе с татарского?

Слово «кутак» в переводе с татарского может означать музыкальный инструмент, место обитания или блюдо.

Слово «кутак» имеет несколько значений и характеристик. В русско-татарском разговорнике оно обозначает матерное слово. В таком контексте его происхождение может быть связано с внешними языковыми влияниями, такими как турецкий и арабский.

С другой стороны, в татарском языке «кутак» может означать музыкальный инструмент, что указывает на его многозначность и разнообразие

Это может свидетельствовать о важности музыки и искусства в культуре татарского народа

Слово «ташак» имеет более негативное значение. Оно обозначает ненормативную лексику или ругательства. Отмечается, что это слово уникально для татарского языка, и его происхождение и произношение остаются загадкой.

История татарского языка[править]

ТАТАРСКИЙ ЯЗЫК, один из тюркских языков; относится к кыпчакской группе. Иногда называется также булгаро-татарским или волжско-татарским для отличия от крымскотатарского языка. Распространен в Республике Татарстан, где, по Конституции 1992, является государственным наряду с русским, а также в Башкортостане, Мордовии, Марий Эл, Чувашии, Республике Коми, Челябинской, Свердловской и множестве других областей РФ, в Москве и Санкт-Петербурге, а также в Средней Азии и Азербайджане. Общее число говорящих, по данным переписи населения СССР 1989, превышает 5,5 млн. человек при общем числе этнических татар в 6,65 млн. человек.Выделяются три диалекта с многочисленными говорами внутри каждого из них: средний (казанский) и западный (мишарский). Самоназвание «татары» было воспринято от русских сперва мишарями (во второй половине 19 в.), а чуть позже и другими представителями народа, в частности, носителями среднего диалекта, ранее называвшими себя «мусульманами» либо «казанцами» (казан кешесе, казанлы). Непосредственные соседи татар и поныне называют их по-своему: марийцы – сюас, удмурты – бигер, казахи и каракалапаки – нугай.Для фонетики татарского языка характерны гласные неполного образования и особые отражения общетюркских лабиализованных, в грамматике наблюдаются многочисленные аналитические глагольные формы, а также сочетания основного глагола со вспомогательным, выражающие разнообразные, в том числе видовые значения. По сравнению с другими тюркскими языками малоупотребительны аффиксы сказуемости. В лексике имеется значительное количество арабских, персидских и русских заимствований; влияние этих языков прослеживается также в фонетике и грамматике (например, возникновение союзов и союзных сложных предложений). В период существования Волжской Булгарии (9–12 вв.) и Золотой Орды (13–15 вв.) имело место влияние языка предков современных татар на русский язык (см. ТЮРКСКИЕ ЯЗЫКИ).До образования самостоятельного татарского языка предки татар и башкир входили в состав Золотой Орды и в 13–19 вв. использовали общий литературный язык тюрки, имевший ряд региональных особенностей, отличавших его от других изводов этого тюркского книжного языка. Письменные памятники существуют с 13 в. (поэма Кул Гали Кысса и Юсуф), хотя письменность, сперва руническая (с 7 в.), а потом на арабской (с 10 в.) основе, существовала и ранее. В 16–19 вв. функционировал так называемый старотатарский литературный язык, продолжавший традицию тюрки; на нем была создана богатая литература различной тематики. Современный татарский литературный язык создан на основе среднего и западного диалектов в конце 19 – начале 20 вв.; его формирование связано с деятельностью татарского писателя, филолога и просветителя К.Насыри и писателей того периода (Я.Емельянова, Г.Ильяси, Ф.Халиди), освободивших татарский язык от влияния тюрки. В 20 в. происходило дальнейшее развитие литературных норм и расширение функций и сфер использования татарского языка.Письменность до 1927 существовала на арабской, в 1927–1939 на латинской основе, с 1939 – на основе русской графики с несколькими дополнительными буквами. В 1992 был принят закон «О языках народов Республики Татарстан», а в 1994 – Государственная программа по его реализации. На татарском языке ведется преподавание как в средней (еще с начала 20 в.), так отчасти и в высшей школе; составляются вузовские учебники. Татарский язык преподается в ряде институтов и университетов. Издается обширная периодика, причем в последние годы не только в Татарстане, но и в ряде других районов компактного проживания татар; ведется радио- и телевещание.Научное изучение татарского языка началось в 18 в., когда были составлены рукописные русско-татарский разговорник М.Котельникова (1740) и русско-татарский словарь С.Хальфина (1785). В 1801 в Санкт-Петербурге была опубликована грамматика И.Гиганова, в 1804 – словарь того же автора. В 19 в. большое значение имели работы Казанской школы тюркологов, а также миссионеров. Впоследствии значительный вклад в изучение татарского языка внесли труды Г.Алпарова, В.А.Богородицкого, М.З.Закиева и др. исследователей. Исследования татарского языка ведутся в Казанском и Башкирском университетах, Институте языка, литературы и истории им. Г.Ибрагимова Академии наук Республики Татарстан, а также в ряде педагогических вузов.

Греческое происхождение

Все мы знаем, что у древних греков слово «тартар» означало потусторонний мир, ад. Таким образом «тартарин» был обитателем подземных глубин. Название это возникло еще до нашествия войска Батыя на Европу. Возможно, его завезли сюда путешественники и купцы, но уже тогда слово «татары» ассоциировалось у европейцев с восточными варварами.
После нашествия Бату-хана европейцы стали воспринимать их исключительно как народ, вышедший из ада и несущий ужасы войны и смерть. Людвига IX прозвали святым, потому что он молился сам и призвал свой народ молиться, чтобы избежать нашествия Батыя. Как мы помним, в это время умер хан Удэгей. Монголы повернули назад. Это уверило европейцев в их правоте.

Отныне у народов Европы татары стали обобщением всех варварских народов, живущих на востоке.

Справедливости ради надо сказать, что на некоторых старых картах Европы Татария начиналась сразу за российской границей. Империя монголов распалась в XV веке, но европейские историки вплоть до XVIII века продолжали назвать татарами все восточные народы от Волги до Китая.
Между прочим, Татарский пролив, отделяющий остров Сахалин от материка называется так, потому что на его берегах тоже жили «татары» — орочи и удэгейцы. Во всяком случае, так считал Жан Франсуа Лаперуз, который и дал название проливу.

Интересные факты о татарском языке

Татарский известен многочисленными диалектами, в которых выделяют два или три основных (иногда пять) в зависимости от классификации:

  • средний (казанский);
  • западный (мишерский);
  • восточный (сибирский).

Восточный разделяется на тоболо-иртышский, барабинский и томский. Тоболо-иртышский – в свою очередь ещё на несколько диалектов. Смешанные диалекты: астраханский, касимовский, тептярский и уральский. Диалекты характеризуются значительными особенностями, которые можно определить по фонетическому строю.

Письменный татарский развился в 19 веке, ранние его формы находились под влиянием чагатайского (или староузбекского). До 1927 года письменность была арабской, затем на латинице, с 1939 года – на кириллице. Официальный алфавит основан на кириллице с некоторыми дополнительными буквами. Однако в случаях, когда он не имеет официального статуса, использование латиницы или кириллицы зависит от предпочтений автора.

Не следует путать его с крымскотатарским. Это типичный тюркский язык, очень похожий на башкирский. Крымскотатарский принадлежит к другой подгруппе кыпчакских языков; их называют понтийскими, куманскими или половецкими. В отличие от казанских татар, крымские татары находятся под сильным турецким влиянием.

Словарный запас в основном – тюркский. Заимствованные слова имеют среднемонгольское, арабское, персидское (например, слово «тело», tan–тән), русское и уральское происхождение.

Татарский язык развивался на основе, как родственных, так и неродственных языков Приволжья и Предуралья. Большое влияние на него оказали марийский, мордовский, удмуртский, арабский, персидский, русский.

По лексике наиболее близкие к татарскому: башкирский, ногайский, каракалпакский, казахский, балкарский, узбекский, уйгурский и кумыкский. Лингвистический аспект: схожесть татарского и башкирского почти на 95% обусловлено историческими причинами (некоторые различия в фонетике и грамматике).

Раннее сохранившееся литературное наследие датируется 13 веком, Сказание о Юсуфе (Кысса-и Йусуф), поэта Волжской Булгарии Кул Гали. Поэма, написана на языке, который объединяет элементы булгарского и кипчакского.

Габдулла Тукай считается отцом современного татарского языка. День рождения народного поэта, 26 апреля, сегодня является Днем татарского языка. Стихотворение Тукая «Родной язык» – неофициальный гимн республики.

Выдающимся исследователем татарского языка и его диалектов был советский ученый Габдулхай Хурамович Ахатов – лингвист, тюрколог. Основатель ряда научных учреждений, в числе которых татарская диалектологическая и фразеологическая школа. Первым в тюркологии дал теоретически последовательное описание идиоматических выражений волжско-татарского. Хотя Габдулхай Хурамович был волжским татарином, он тщательно изучал фонетические особенности сибирского татарского.

Образование в области татарской филологии можно получить в Казанском университете; Башкирском университете; гуманитарно-педагогическом университете Татарстана; институте языка, литературы и искусства Академии наук Татарстана.

Истории татар и татарского языка (краткий исторический экскурс)

Тата́ры (самоназвание — тат.татар, tatar, мн. ч. татарлар, tatarlar) — тюркский народ, живущий в центральных областях европейской части России, в Поволжье, Приуралье, в Сибири, Казахстане, Средней Азии, Синьцзяне, Афганистане и на Дальнем Востоке.

Язык, письменность

Самый ранний из сохранившихся литературных памятников на старотатарском литературном языке (поэма Кул Гали «Кыйса-и Йосыф») написан в ХIII в. Со второй половины XIX в. начинает формироваться современный татарский литературный язык, к 1910-м годам полностью вытеснивший старотатарский.

Татарская нация по уровню грамотности (умению писать и читать на своем языке) еще до переворота 1917 года занимала одно из ведущих мест в Российской империи. Традиционная тяга к знаниям сохранилась и у нынешнего поколения.

Татары, как и всякий крупный этнос, обладают довольно сложной внутренней структурой и состоят из трех этно-территориальных групп: волго-уральских, сибирских, астраханских татар и субконфессиональной общности крещеных татар. К началу XX века татары прошли процесс этнической консолидации (Консолидация , упрочение, укрепление чего-либо; объединение, сплочение отдельных лиц, групп, организаций для усиления борьбы за общие цели).

На консолидацию татарской нации оказало сильное воздействие высокая миграционная активность татар из Волго-Уральского региона. Так, к началу XX в. 1/3 астраханских татар состояла из переселенцев, причем многие из них были перемешаны (через браки) с местными татарами. Такое же положение наблюдалось и в Западной Сибири, где уже к концу XIX в. около 1/5 татар были выходцами из Поволжья и Приуралья, также интенсивно смешивавшихся с коренными сибирскими татарами. Поэтому сегодня выделение «чистых» сибирских или астраханских татар практически невозможно.

Таким образом, единство татарской нации имеет глубокие культурные корни, и сегодня наличие астраханских, сибирских татар, кряшен, мишар, нагайбаков имеет сугубо историко-этнографическое значение и не может служить базой для выделения самостоятельных народов.

Самобытная культура татар достойно вошла в сокровищницу мировой культуры и цивилизации.

Следы ее мы находим в традициях и языке русских, мордвы, марийцев, удмуртов, башкир, чувашей. В то же время национальная татарская культура синтезирует в себе достижения тюркских, финно-угорских, индоиранских народов (арабов, славян и других).

Культура и быт народа

Татары являются одним из наиболее урбанизированных народов РФ. Социальные группы татар, живущих как в городах, так и в селениях, почти ничем не отличаются от тех, которые существуют у других народов, прежде всего у русских.

По образу жизни татары не отличаются от других окружающих народов. Современный Татарский этнос зародился параллельно с русским. Современные татары являются тюркоязычной частью коренного населения России, которая в силу большей территориальной приближенности к Востоку выбрала не Православие, а Ислам.

Традиционным жилищем татар Среднего Поволжья и Приуралья была срубная изба, отгороженная от улицы забором. Внешний фасад украшался многоцветной росписью. У астраханских татар, сохранивших некоторые свои степные скотоводческие традиции, в качестве летнего жилища бытовала юрта.

Как и у многих других народов, обряды и праздники татарского народа во многом зависели от сельскохозяйственного цикла. Даже названия времён года обозначались понятием связанным с той или иной работой.

Форма слова

Самое длинное казахское слово имеет сложную структуру и может принимать различные формы.

В зависимости от контекста и грамматических правил, слово может изменяться в падеже (именительный, родительный, дательный и т.д.), числе (единственное, множественное), времени (настоящее, прошедшее) и залоге (действительный, страдательный).

Само основное слово «самое» остается неизменным, но окончания и приставки могут меняться в зависимости от грамматических правил. В связи с этим, самое длинное казахское слово может иметь множество форм и вариантов написания.

Для лучшего понимания всех возможных форм и вариантов слова, можно использовать таблицу:

Форма слова Пример
Именительный падеж, единственное число самое длинное казахское слово
Родительный падеж, единственное число самого длинного казахского слова
Дательный падеж, единственное число самому длинному казахскому слову
Винительный падеж, единственное число самое длинное казахское слово
Творительный падеж, единственное число самым длинным казахским словом
Предложный падеж, единственное число о самом длинном казахском слове

Таким образом, форма самого длинного казахского слова зависит от его употребления в предложении и грамматического контекста, в котором оно используется.

Существительное или глагол?

На самом деле, самая длинная казахская словоформа – «күңілттемесебендерейтіндеріңізгеберісіңізде» – является существительным. Оно образовано путем сложения нескольких слов, что характерно для казахского языка. Это слово описывает действие или процесс, который происходит внутри вашего воображения.

Тем не менее, не следует забывать, что казахский язык – это язык с агглютинативной структурой, где глаголы могут быть очень длинными. Кажется, что глагол в данной словоформе – «еберісіңізде», но на самом деле это существительное в форме герундия, что можно перевести как «ваше выполнение» или «ваше совершение».

Таким образом, самое длинное казахское слово представляет собой существительное, образованное от глагола и описывающее действие, происходящее внутри человека. Это отличный пример сложной грамматической структуры казахского языка.

Множественное число

Казахское самое длинное слово состоит из 38 букв и имеет падеж в множественном числе. Оно звучит как «мамынемисіздерімізге». Слово строится на основе корня «мамын» (мать) и признака множественного числа «еміздерімізге».

В транспорте

Где я могу сесть на автобус (троллейбус, трамвай)? Кайда мин автобуска (троллейбуска, трамвайга) утыра алам?
Сколько стоит проезд? Юл хакы купме?
Это место свободно? Бу урын бушмы?
Давайте сойдем на этой остановке! эйдэ бу тукталыштиа тошик!
Когда мы должны быть в аэропорту? Без кайчан аэропорта булырга тиешбез?
Где камера хранения? Саклау камералары кайда?
Возьмите мой багаж, пожалуйста! Багажымны алыгызчы.
Сколько стоит билет до …? Билет …кадэр купме тора?
Сколько стоит детский билет? Балалар билеты купме тора?
Есть ли свободное место в спальном вагоне? Йокы вагонында буш урын бармы?
Где первого класса? Беренче класс вагоны кайда?
Где ваше (наше) купе? Сезнен (безнен) купе кайда?
Как пройти в вагон-ресторан? Вагон-ресторанга ничек узарга?
Можно ли курить в этом купе? В этом купе тэмэке тартырга ярыймы?
Как проехать на вокзал? Вокзалга ничек барырга?
Как пройти к билетной кассе? Билетлар кассасына ничек утэргэ?
Где вход в метро? Метрога керу кайда?
Когда приходит (отправляется) поезд? Поезд кайчан килэ (китэ)?
Сколько времени идет скорый поезд? Экспресс-поезд ничэ сэгать бара?
Где наш самолет? Безнен самолет кайда?
Скажите, сегодня летная погода? эйтегезче, буген очулар булачакмы?
Где стоянка такси? Такси тукталышы кайда?
Вызовите такси! Такси чакыртыгыз!
Остановитесь, пожалуйста, здесь. Монда туктатыгызчы.

Купюра – банкнота

В октябре Казань оказалась в эпицентре очередного информационного шторма, причем, не по своей воле. Центральный банк РФ представил новую купюру номиналом в 1000 рублей, которая вызвала широкий шквал критики со стороны общественности и религиозных деятелей. Камнем преткновения стало изображение башни Сююмбике с полумесяцем и музея государственности Татарстана и татарского народа. В итоге, Банк России приостановил выпуск банкноты номиналом в 1 тысячу рублей, в оборот купюра не попала. Самым удивительным было то, что при выборе изображения ЦБ не стал привлекать экспертов из Татарстана. Экспертный совет сплошь был из нижегородцев. Подробно об этой истории «Миллиард.Татар» поговорил с краеведом и экскурсоводом Марком Шишкиным. 

Фото:  «Миллиард.Татар»

Имя прилагательное.Наречие[править]

Имена прилагательные в татарском языке по грамматическому оформлению сходны с наречиями в русском, т.е. они не изменяются ни по числам, ни по падежам, и имеют лишь степени сравнения.
Для образования степеней сравнения качественных прилагательных в татарском языке используются:

  • а) аффикс -рак/-рәк при образовании сравнительной степени;
  • б) частицы бик, иң при образовании превосходной степени;
  • в) парные формы также служат для образования превосходной степени;
  • г) аффиксы -гылт/-гелт/-кылт/-келт, -су, -сыл и другие при образовании уменьшительной формы.

Парные формы превосходной степени прилагательных используются очень часто. Переводить их можно по-разному в зависимости от контекста: ямь-яшел можно перевести: очень зеленый, зеленый-презеленый и т.п. В таблице мы попытались передать лишь общую стилистическую окраску парных форм. Первые компоненты парных форм, как правило, содержат первый звук или начало первого слога смыслонесущего компонента и обычно оканчиваются на звук . Есть некоторые исключения – ямь-яшел.
Уменьшительная степень в каждом конкретном случае образуется по-своему, поэтому Вы будете вынуждены запоминать каждую форму отдельно по мере необходимости. Эту форму образуют далеко не все качественные прилагательные. Она свойственна в основным «цветовым» прилагательным. К специфическим свойствам татарского языка, и в частности, татарского прилагательного надо отнести конверсию – переход слова из одной части речи в другую без формального изменения. Это есть и в русском языке: рабочий (прилагательное) и рабочий (существительное); столовая (прилагательное) и столовая (существительное). Но в татарском языке этот процесс носит масштабный характер

Вам особо надо обратить внимание на переход существительных в относительные прилагательные.
Наречия и прилагательные татарского языка формально похожи друг на друга. Они легко переходят друг в друга без изменений (чаще прилагательные в наречия)

Только наречие раскрывает значение глагола, а прилагательное – существительного или местоимения.
Яхшы машина. – Хорошая машина.
Яхшы эшли. – Хорошо работает.
Нами замечено, что обучающиеся без особых усилий улавливают это различие по ходу текста.
В татарском языке большинство прилагательных и наречий производные.

Местоимение[править]

Местоимения в любом языке являются ненормативными словами. Они всегда стараются вырваться из общепринятых правил. И, конечно же, они являются одними из самых частотных слов. Татарский язык – не исключение. Поэтому в данном параграфе мы не будем охватывать все группы местоимений, как это делается в академической грамматике, а рассмотрим только личные, некоторые вопросительные и два указательных. Остальные местоимения живут как бы сами по себе, общих грамматических правил у них нет, поэтому их следует просто учить как служебные слова с их конкретными особенностями.
Личных местоимений в татарском языке шесть, и они изменяются по падежам. По сравнению с существительными они, конечно же, имеют свои особенности:

Склонение личных местоимений
Падеж 1 л., ед.число 2 л., ед.числоа 3 л., ед.число 1 л., мн.число 2 л., мн.число 3 л., мн.число
Основной мин я син ты ул он без мы сез вы алар они
Притяжательный минем мой синең твой аның его безнең наш сезнең ваш аларның их
Направительный миңа мне сиңа тебе аңа ему безгә нам сезгә вам аларга им
Винительный мине меня сине тебя аны его безне нас сезне вас аларны их
Исходный миннән от меня синнән от тебя аннан от него бездән от нас, оттуда сездән от вас алардан от них
Местно-временной миндә на мне, у меня синдә на тебе, у тебя анда у него, там бездә на нас, у нас сездә на вас, у вас аларда на них, у них

Личные местоимения сез и алар (вы, они) склоняются аналогично местоимению без. А что касается форм местоимений, приведенных в таблице, то надо запомнить каждую форму отдельно с переводом, и в будущем (см. 4 урок Основного курса) самостоятельно составлять конструкции с данными формами. Например: Мин аны яратам (Я его люблю). Ул миңа карый (Он смотрит на меня). Минем китабым (Моя книга).Кроме личных, есть еще два указательных местоимения, падежные формы которых требуют конкретного запоминания:

Склонение указательных местоимений
Основной Притяжательный Направительный Винительный Исходный Местно-временной
бу это моның у этого мона этому моны это, этого моннан отсюда монда здесь
шул тот шуның у того шуна тому шуны то, того шуннан после этого, из того шунда там

Есть и другие подобные местоимения, призванные заменять прилагательные. Их достаточно много. Но, одолев приведенные формы, Вы с ними уже справитесь без особого труда по ходу работы с Основным курсом.
Большое место в любом языке занимают вопросительные местоимения. Они очень частотны, и мы уверены, что Вы, в свою очередь, их не только запомните, но сразу включите в свой активный словарь. Надо только помнить, что они ведут себя по законам той части речи, которую заменяют. Приведем семь самых частотных вопросительных местоимений, которые советуем запомнить с самого начала:

  • кем? кто?, кайда? где?
  • нәрсә? что?, ничек? как?
  • нинди? какой?, нишли? что делает?
  • ничә? сколько?

Татарский Язык и Список 100 Самых Популярных Слов

Не нашли то, что искали? Отвечает Николай Зотов Я подсчитал, что в татарском языке имеется примерно 15-20 процентов слов, заимствованных из других языков. Однако потенциальные возможности этого языка таковы,… Отвечает Валерий Потоскуев Я и сам иногда замечаю за собой, что когда я веду с кем-то беседу на русском языке, то невольно вставляю татарские словечки. Возможно, это… Отвечает Роман Логинов Список татарских слов онлайн словаря. Список представляет собой каталог слов, разделенных по первой букве для Вашего удобства.

Чтобы перейти к списку слов,… Отвечает Вячеслав Путин В этом разделе собраны лучшие татарские словари и переводчики онлайн. Татарско-русский словарь Института языка, литературы и искусства Республики…

Малай елый башлады. Мальчик заплакал.

Ты прочитал эту книгу? Ты сможешь петь эту песню? Связала ли бабушка варежку? Огурцы поспевают. Можно войти?

Мне надо уйти.

В советское время сохранить язык было тяжелее. Тогда все сводилось к русскому. Тем не менее наши бабушки и дедушки сумели сохранить татарский. А мы сейчас при всех возможностях не в силах поддержать родной язык. Почему так? Дамир: Многие наши абики бабушки и бабаи дедушки жили в деревнях, где говорили только на татарском.

Паспорта сельским жителям в Советском Союзе начали выдавать только в 60-е годы. Без них они не могли уехать в город. А сегодня, даже если ты вырос в татарской среде или в деревне, где преимущественно говорят на татарском, то в школе всё равно постепенно начнешь переходить на русский язык. Летом я была в Татарстане и заметила, как стремительно он развивается. Это помогает сохранять язык? Данил: Недавно наша национальная библиотека проходила модернизацию, и сейчас там всё сделано на высшем уровне. Через это тоже можно проводить популяризацию культуры и языка.

Одна из главных инсталляций представляет собой собрание всех вариаций татарского алфавита и все буквы, которые когда-либо входили в татарский язык на фото. В республике ежегодно проводятся десятки мероприятий международного уровня, на которые съезжаются люди со всего мира. Так они знакомятся с Татарстаном, его языком и культурой. Организуются встречи соотечественников, где собираются татары со всего мира. Министерство по делам молодежи Татарстана активно взаимодействует с нами, вчера буквально был уже созвон в Clubhouse. А какую роль в этом играют медиа? Есть ли СМИ на татарском языке?

Данную книгу получит в дар каждая школа Татарстана. Часть тиража планируется вручать участникам образовательных, культурных и просветительских мероприятий Республики Татарстан и Российской Федерации. В дополнение к книге создано мобильное приложение «500 татарских слов». Пройдя по ссылкам можно бесплатно скачать приложение и в комплекте с книгой изучать слова.

Татарский язык и его уникальности

Татарский язык — один из самых распространенных тюркских языков, который в настоящее время насчитывает около 7 миллионов носителей. Он является официальным языком в Республике Татарстан и Татарстане, а также имеет статус регионального языка в некоторых других регионах России.

Татарский язык обладает рядом уникальных особенностей:

  • Грамматика и орфография: Татарский язык отличается своей гибкостью и богатством грамматических форм и правил. Он использует грамматические падежи, а также различные окончания и окончательные гласные, чтобы указать на разные формы слова. Орфография татарского языка основана на кириллическом алфавите, который был адаптирован для татарского языка.
  • Богатство лексики: Татарский язык обладает богатой лексикой, которая имеет свои уникальные слова и выражения. Это связано с историческим развитием языка и его влиянием на другие языки, такие как арабский, персидский и русский.
  • Система письма: В татарском языке используется кириллическая система письма. Татарский алфавит имеет несколько своих особенностей, таких как буквы ё, ы, э, чь, хь, ц, ю и ээ, которых нет в русском алфавите.

Татарский язык также отличается национальными и культурными особенностями, которые делают его уникальным и интересным для изучения.

Алфавит Описание
Аа, Бб, Вв, Гг, Дд, Ее, ё, Жж, Зз, Ии Первые 10 букв алфавита, соответствуют русским буквам.
Йй, Кк, Лл, Мм, Нн, Ңң, Оо, Өө, Пп, Рр Следующие 10 букв алфавита, некоторые из них соответствуют русским буквам, но имеют отличия.
Сс, Тт, Уу, Үү, Фф, Хх, Цц, Чч, Шш, Щщ Следующие 10 букв алфавита, соответствуют русским буквам, но некоторые из них имеют отличия.
Ъъ, Ыы, Ьь, Ээ, Юю, Яя Последние 6 букв алфавита, соответствуют русским буквам, но некоторые из них имеют отличия.

К какой языковой группе относится?

Татарский – представитель кыпчакской группы, поволжско-кыпчакской подгруппы (языковая семья – условно алтайская). Кыпчакский – мертвый тюркский язык и общий предок кыпчакской ветви тюркских языков.

Исторически татарский восходит к одному из языков Золотой Орды, сформировавшись из тюркских диалектов: булгарского, кыпчакских, чагатайских. В период Золотой Орды в качестве официального языка использовался кипчакский язык волжских тюрков.

Тюркоязычные народы прибыли в среднее Поволжье в 5 веке, с северо-востока современной Монголии. В 9 веке было основано Волжское Булгарское государство, разрушенное монголами Золотой Орды, создавшими ханство в 1237 году. Население, сформировавшееся в Золотой Орде, стали называться «татарами». Золотая Орда распалась в 15 веке, что привело к развитию татарских государств-преемников в Поволжье (Казанское ханство), Крыму (Крымское ханство) и Западной Сибири.

Тем не менее, вопрос о происхождении остается предметом споров среди ученых: являются ли казанские татары потомками домонгольских тюркских булгар или потомками татар монгольской Золотой Орды?

Казанское ханство находилось в географической зоне исламской цивилизации. Государства-преемники монгольской сферы влияния отличались, в частности, оседлостью населения. Это уже было не царство степных кочевников, а земля фермеров, торговцев, ремесленников. Именно к такому состоянию (15-16 веков) относится современное национальное самосознание татар, но отчасти и к более ранней структуре – раннесредневековой империи Волжская Булгария.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Журнал «Наш дворик»
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: